熱點(diǎn)跟蹤
Home /
News
/
熱點(diǎn)跟蹤
貨代提單術(shù)語、貨代收費(fèi)明細(xì)中英文對(duì)照表
貨代收費(fèi)明細(xì)中英文對(duì)照表
貨代提單英文對(duì)照
裝船單 shipping order 提貨單 delivery order 裝船通知 shipping advice 包裹收據(jù) parcel receipt 準(zhǔn)裝貨單 shipping permit 租船契約 charter party 租船人 charterer 程租船||航次租賃 voyage charter 期租船 time charter 允許裝卸時(shí)間 ①lay days ②laying days 工作日 working days 連續(xù)天數(shù) ①running days ②consecutive days 滯期費(fèi) demurrage 滯期日數(shù) demurrage days 速遣費(fèi) despatch money 空艙費(fèi) dead freight 退關(guān) ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs 賠償保證書(信托收據(jù)) ①letter of indemnity②trust receipt 裝載 loading 卸貨 ①unloading ②discharging ③landing 裝運(yùn)重量 ①shipping weight ②in-take-weight 卸貨重量 landing weight 壓艙 ballasting 壓艙貨 in ballast 艙單 manifest 船泊登記證書 ship's certificate of registry 航海日記 ship's log 船員名冊(cè) muster-roll (船員,乘客)健康證明 bill of health 光票 clean bill 不清潔提單 foul bill 有疑問提單 suspected bill 托(運(yùn))單 S/O Shipping Order 提單 B/L Bill of Lading 提單副本 B/L Copy 海運(yùn)提單 OBL Ocean Bill of Lading 無船承運(yùn)人提單 HBL House Bill of Lading 全程提單 TBL Through Bill of Lading 預(yù)借提單 Advanced BL Advanced Bill of lading 倒簽提單 Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 空白提單 Blank BL Blank Bill of Lading 指示提單‘To Order’B/L 并單(提單)Combined Bill 拆單(提單)Separate Bill 備運(yùn)提單 Received for Shipment B/L 轉(zhuǎn)船提單 Transhipment B/L 聯(lián)運(yùn)提單 Through B/L 發(fā)(收)貨人欄(格) Shipper(Consignee)Box 到貨通知書 Arrival Notice 艙單 M/F 批量報(bào)備 Batch Filing 艙單數(shù)據(jù)不符 Manifest Discrepancy 收到艙單回執(zhí) Acknowledgement of Manifest Receipt 裝箱單 Packing List 承運(yùn)貨物收據(jù) Cargo Receipt 場(chǎng)站收據(jù) D/R Dock Receipt 交貨單(小提單) D/O Delivery Order 貨主出口申報(bào)單 Shipper’sExport Declaration 裝運(yùn)通知(似艙單 NVOCC用) Shipping Advice 艙單信息 Manifest information 艙單更改單(通知) FCN Freight Correction Notice 交回提單副本 Surrender O B/L copies for consignment 貨物收訖單 Release Note receipt signed by customeracknowledging delivery of goods
